Выберите страну:
Отправьте SMS сообщение
с текстом: 51735
на номер: 4481
Текст песи Sleeping Sun
Исполнитель: Nightwish
The sun is sleeping quietly
Once upon a century
Wistful oceans calm and red
Ardent caresses laid to rest
For my dreams I hold my life
For wishes I behold my night
The truth at the end of time
Losing faith makes a crime
I wish for this night-time
to last for a lifetime
The darkness around me
Shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you
Sorrow has a human heart
From my god it will depart
I'd sail before a thousand moons
Never finding where to go
Two hundred twenty-two days of light
Will be desired by a night
A moment for the poet's play
Until there's nothing left to say
Sleeping Sun
The sun is sleeping quietly
Once upon a century
Wistful oceans calm and red
Ardent caresses laid to rest
For my dreams I hold my life
For wishes I behold my nights
The truth at the end of time
Losing faith makes a crime
I wish for this night time
to last for a life-time
The darkness around me
Shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you
Sorrow has a human heart
From my god it will depart
I'd sail before a thousand moons
Never finding where to go
Two hundred twenty-two days of light
Will be desired by a night
A moment for the poet's play
Until there's nothing left to say
[2x:]
I wish for this night-time
To last for a lifetime
The darkness around me
Shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you...
Выберите страну:
Отправьте SMS сообщение
с текстом: 51735-18761-0
на номер: 1151
Перевод песни Sleeping Sun
Исполнитель: Nightwish
Неслышно засыпает солнце
Вот уж сотни-сотен лет.
Тоскующие океаны присмирели и зарделись,
Пылкие их ласки утихли...
Ради мечты я берегу жизнь,
Ради желаний я ухожу в ночь.
Истина там – в конце пути,
Потерять веру – совершить злодеяние...
Хочу, чтобы эта ночь
Продолжалась всю жизнь.
Окружающая меня тьма -
Это берега солнечного моря....
О, как хочу я закатиться вместе с солнцем,
Которое засыпает
И плачет
С тобой...
Скорбь овладевает человеческим сердцем,
Она отступит от моего Бога.
Не сменится и тысяча лун, я уплыву
Ища, и никогда не найдя пристанища...
Двести двадцать два дня света
Будет жаждать всего одна ночь -
Мгновение для поэтической игры,
Пока не иссякнут слова...
Солнце в грёзах (перевод Shadow Wizard из Москвы)
Раз в столетье Солнце спит,
Лучей сиянье погасив;
Их иссякает водопад,
Тепло и свет несущий нам.
Жизнь в мечтах проходит прочь,
Впереди желаний ночь,
Веру под конец времён
Не теряй – таков закон.
Хочу, чтоб ночь эта
Продолжилась вечно,
Чтобы мрак море света
Одел в берега;
Как я хочу, словно Солнце, уйти –
В грёзы,
Слёзы,
С тобой.
В сердце пусть царит печаль –
Мой бог прогонит её вдаль,
Я много тысяч лун в пути –
Но всё ищу, куда идти.
Две с лишним сотни светлых дней
Одной лишь ночи не ценней –
Поэтов время волшебства,
Пока не кончатся слова…
[2 раза:]
Хочу, чтоб ночь эта
Продолжилась вечно,
Чтобы мрак море света
Одел в берега;
Как я хочу, словно Солнце, уйти –
В грёзы,
Слёзы,
С тобой...